Форма курса:
Вебинары, краткосрочные семинары
Выдается сертификат (на базе Института философии и права УрО РАН в Екатеринбурге):
При проведении семинара вне ИПК (института повышения квалификации) выдается сертификат об участии в семинаре
При проведении семинара на базе ИПК выдается удостоверение установленного образца о краткосрочном повышении квалификации
Тема 1. Специфика научного стиля публикаций на английском языке (4 акад. часа)
Описание курса
Весьма частым замечанием, которое редакторы научных статей адресуют авторам – это несоблюдение адекватного языкового регистра. В ходе настоящего вебинара слушатели познакомятся с особенностями стиля научно-технической литературы как с точки зрения его универсальных функциональных свойств (точности, абстрактности, авторитетности изложения и др.), так и с точки зрения используемых лексических и грамматических средств. Особое внимание уделяется языковым средствам, характерным для английского научного текста: употребление аббревиатур-латинизмов, «скрытого» отрицания, формальных синонимов. Для закрепления изученного материала слушателям предлагается выполнить ряд практических упражнений вместе с преподавателем. Также рассматриваются основные стили оформления академических работ на английском языке (documentationstyles).
Курс полезен студентам вузов, аспирантам, молодым ученым - всем, кто делает первые шаги в написании научного текста на английском языке. Для успешного освоения курса слушателю желательно владеть английским языком на уровне не ниже В1/В2.
Содержание
- Общая характеристика научного стиля. Жанровые разновидности научного текста.
- Универсальные принципы построения научного текста.
- Функциональные свойства научного стиля: точность, логичность, абстрактность, скрытая эмоциональность, авторитетность.
- Языковые средства английского научного текста: основные типы предложений, аббревиатуры, формальные синонимы, «скрытое» отрицание, способы выражения «скрытой» эмоциональности.
- Основные стили оформления академических работ на английском языке (Chicago, APAdocumentationstyles)
Тема 2. Метаданные научной статьи на английском языке: аннотация, графическая аннотация, основные тезисы (Highlights), заголовок (4 акад. часа)
Описание курса
Ускорение процессов информационного обмена усилило значимость метаданных научной статьи как важнейшего фактора ее конкурентоспособности на рынке научных исследований. В рамках научной статьи к метаданным относят следующие ее элементы: аннотация (Abstract), графическая аннотация (GraphicalAbstract), ключевые слова (KeyWords), основные тезисы (Highlights), ключевые слова (KeyWords) и название (Title). В ходе настоящего вебинара участники познакомятся с принципами представления данных элементов на английском языке. В разделе, посвященном аннотации (Abstract) предлагается два основных подхода к ее написанию на английском языке – описательный и информативный. Рассматриваются преимущества и возможные модели композиции аннотации в русле каждого из них. С точки зрения выбора грамматических средств, особое внимание уделяется времени глагола для максимально емкого и сжатого изложения информации. Предлагается обширный глоссарий для удобства практического написания. В разделах «Графическая аннотация» и «Основные тезисы (Highlights)» слушатели познакомятся с этими относительно новыми требованиями журналов к метаданным рукописи. На многочисленных оригинальных примерах будут рассмотрены возможные способы их оформления. Наконец, в разделе «Заголовок научной статьи (Title)» внимание уделяется основным типам названия статей, достоинствам каждого из них, пунктуации, артиклям, оптимальному количеству слов. Принципы выбора ключевых слов для включения в список “Keywords” рассматриваются по мере обсуждения всех разделов.
Успешное усвоение материала настоящего вебинара позволит слушателям существенно повысить конкурентоспособность своей научной статьи в процессе поиска потенциального читателя. Курс будет полезен студентам вузов, аспирантам, рецензентам научных статей, редакторам, переводчикам и всем, кто сталкивается с необходимостью работы с научным текстом на английском языке. Минимальный требуемый уровень владения английским языком для успешного усвоения информации – В1.
Содержание
- Новые требования к метаданным научной статьи в современном информационном пространстве.
- Аннотация к научной статье на английском языке: типы, объем, время английского глагола, модель построения. Глоссарий.
- Графическая аннотация. Примеры из оригинальных статей. Возможные способы оформления.
- Основные тезисы статьи (Highlights). Примеры из оригинальных статей. Возможные способы оформления.
- Заголовок научной статьи: преимущества разных типов, оптимальная длина, выбор грамматических и лексических средств.
Тема 3. Введение к научной статье в формате IMRAD на английском языке: функции, композиция, грамматические и лексические средства (4 акад. часа)
Описание курса
По мнению большинства авторов научных статей, «Введение» (Introduction) – один из самых трудных для написания разделов. В ходе настоящего вебинара слушатели получат ответы на множество актуальных вопросов: какая информация должна содержаться во «Введении», в каком порядке она представляется, чем отличаются традиции написания этого раздела в англоязычной и русскоязычной культурах, в каком грамматическом времени пишется данный раздел, где уместно использование PresentPerfect, насколько широким должен быть литературный обзор, в каком порядке должны располагаться ссылки на вклад коллег, как описывать объект и предмет исследования, и многие другие. Будет предложена модель построения текста «Введения» и обширный глоссарий по написанию каждого ее структурного элемента. Взяв предлагаемую модель за основу и адаптировав ее применительно к своей отраслевой специфике, авторы научных статей смогут в дальнейшем выработать свой уникальный стиль написания раздела «Введение». Успешное освоение материалов настоящего вебинара поднимет на новый качественный уровень как навыки письма научного текста (и на родном, и на английском языках), так и навыки извлечения информации (все виды чтения).
Курс будет полезен студентам вузов, аспирантам, рецензентам научных статей, редакторам, переводчикам и всем, кто сталкивается с необходимостью работы с научным текстом на английском языке.
Содержание
- «Введение» в структуре всей статьи: функции подаваемой информации, объем.
- Грамматика раздела: времена, залог, артикль. Упражнения.
- Модель построения раздела. Компоненты.
- Содержательное наполнение компонентов модели.
- Лексические средства. Глоссарий.
- Отработка модели на примере.